لوائحنا الداخلية

قوانيننا


اعتمد ، 19 ديسمبر 2019

مقالات عن قرية العائلة المقدسة HOLLEPORATION INC. "، تنفذ الشركة الموقعة أدناه المواد التالية من الشركة (" المواد "): اسم المقالة اسم الشركة هو Holley Family Village، Inc. (" الشركة "). المادة الثانية الأغراض والسلطات القسم 2.01.تنظيم الشركة وسيتم تشغيلها في جميع الأوقات حصريًا لأغراض خيرية و / أو تعليمية و / أو علمية بالمعنى المقصود في المادة 50 لتر (ج) (3) من قانون الإيرادات الداخلية لعام 1986 ، بصيغته المعدلة ، أو الأحكام المقابلة لأي قانون الإيرادات الداخلية للولايات المتحدة الأمريكية في المستقبل ("المدونة"). ستقوم المؤسسة في جميع الأوقات بأعمالها وأنشطتها بطريقة لا تنتهك التوجيهات الأخلاقية والدينية الرعاية الصحية الكاثوليكية S الخدمات التي أصدرها مؤتمر الولايات المتحدة للأساقفة الكاثوليك ، واشنطن العاصمة ، للكنيسة الكاثوليكية الرومانية أو خلفها ، وكما تبعه صعود سانت جون ميشيغان. القسم 2.02. يتم تنظيم المؤسسة وسيتم تشغيلها في جميع الأوقات حصريًا للأغراض التالية: توفير برامج تعزز الحياة للأشخاص الصم والأشخاص ذوي الإعاقة السمعية والبصرية ؛ توفير برامج تعليمية لآباء الأطفال الصم ؛ لتوفير البرامج والخدمات المتعلقة بفقدان السمع للمجتمع ككل ، بما في ذلك برامج sunm1er التعليمية السكنية والتعليم والتدريب والإرشاد ودروس لغة الإشارة الأمريكية والتدريب على الحساسية. لن يتم التحكم في المؤسسة بشكل مباشر أو غير مباشر من قبل أي أشخاص غير مؤهلين. القسم 2.03. مع مراعاة القيود الواردة في هذه المادة الثانية ، فإن أهداف ومقاصد المؤسسة هي: (أ) تقديم الخدمات السابقة والمجتمع ، بغض النظر عن العرق أو اللون أو العقيدة أو الجنس أو العمر أو القدرة على دفع مقابل الخدمات ؛ (ب) إجراء تحقيقات وبحوث علمية ونشر المعارف المكتسبة من خلال القنوات العامة والمهنية ؛ (ج) تلقي وإدارة الأصول حصراً للأغراض الخيرية والتعليمية ؛ (د) أن يتم تنظيمها وتشغيلها كمؤسسة خيرية غير ربحية وصندوق استئماني غير ربحي بموجب قانون ميشيغان المعمول به ؛ (هـ) للمساعدة والانخراط في أنشطة أخرى تخدم الأغراض الخيرية و / أو التعليمية و / أو العلمية ، ويسمح بها القانون المعمول به ، ويسمح بتنفيذها بواسطة منظمة معفاة من ضريبة الدخل الفيدرالية بموجب القسم 50l من القانون (ج) (3). القسم 2.04. ستقتصر أغراض وسلطات المؤسسة على النحو التالي: (أ) لن يتم تأمين أي جزء من صافي أرباح المؤسسة لصالح أعضاءها أو مديريها أو مسؤوليها أو غيرهم من الأشخاص أو توزيعهم عليهم. ما لم تسمح بذلك المادة 50 (ج) (3) من القانون والقانون ؛ شريطة ، مع ذلك ، أنه سيتم تفويض المؤسسة وتفويضها لدفع تعويضات معقولة عن الخدمات المقدمة وإجراء المدفوعات والتوزيع تعزيزًا للأغراض المنصوص عليها في هذه الوثيقة. (ب) لن يكون هناك جزء كبير من أنشطة المؤسسة هو حمل الدعاية ، أو محاولة التأثير على التشريع ، ولن تشارك المؤسسة أو تتدخل في (بما في ذلك نشر أو توزيع البيانات) ، أي حملة سياسية نيابة عن أو ضد أي مرشح للمنصب العام باستثناء ما هو مصرح به بموجب القانون. (ج) على الرغم من أي أحكام أخرى من هذه المواد ، فإن المؤسسة لن تقوم بأي أنشطة أخرى لا يُسمح لها بالقيام بها (1) من قبل شركة معفاة من ضريبة الدخل الفيدرالية بموجب قانون القسم 50l (ج) (3) ؛ (2) من قبل شركة هي منظمة داعمة بموجب القسم 509 (أ) (3) من الكود ؛ أو (3) من قبل شركة ، تكون المساهمات قابلة للخصم بموجب أقسام الرمز 170 (ج) (2) و 2055 (أ) (2) و / أو 2522 (أ) (2). القسم 2.05. مع مراعاة القيود الأخرى على سلطات المؤسسة الواردة في هذه المادة الثانية ، تتمتع المؤسسة بالصلاحيات الممنوحة الآن أو التي قد يتم منحها بموجب القانون بموجب هذه الاتفاقية. المادة الثالثة قسم التنظيم المؤسسي 3.01. يتم تنظيم المؤسسة على أساس عدم المخزون. القسم 3.02. يتم تنظيم المؤسسة على أساس الإدارة. ستتم إدارة أعمال الشركة وممتلكاتها وشؤونها وأموالها والإشراف عليها والتحكم بها من قبل مجلس إدارتها ("المجلس") الذي سيمارس جميع سلطات المؤسسة بموجب القانون المعمول به. القسم 3.03. الأصول التي تملكها المؤسسة مبدئياً مع القيم التقريبية عند إنشاء المؤسسة هي كما يلي: الممتلكات العقارية: الممتلكات الشخصية: القسم 3.04. يتم تمويل المؤسسة عن طريق رسوم الخدمات التي يتم تنفيذها لدعم أغراضها الخيرية وغيرها من القسم 50l (ج) (3) من التعليمات البرمجية ، إلى جانب مساهمات من الجهات المانحة العامة والخاصة ، ومنح من الأفراد والمنظمات ، ومساهمات عينية من الخدمات التطوعية ، ومصادر أخرى متاحة. المادة الرابعة المكتب المسجل والوكيل المقيم القسم 4.01. في وقت تقديم هذه المواد ، يكون العنوان البريدي لمكتب الشركة المسجل هو: 1142 DeSales Drive، Brooklyn، Michigan 49230 Section 4.02. في وقت تقديم هذه المواد ، كان اسم الوكيل المقيم هو Ardis Gardella. المادة الخامسة فترة التواجد القسم 5.01. الفترة التي ستستمر فيها المؤسسة دائمة. المادة السادسة حل القسم 6.01. في حالة تصفية أو حل أو تصفية المؤسسة ، سواء كانت طوعية أو لا إرادية ، أو عن طريق تطبيق القانون ، فإن جميع ممتلكات وأصول الشركة المتبقية بعد سداد التزاماتها والتزاماتها أو بعد مخصصات كافية سوف لذلك ، سيتم تحويلها أو نقلها إلى الجامعة ، أو إذا لم تكن الجامعة موجودة أو لم يتم إعفائها بموجب القسم 115 من التعليمات البرمجية أو قسم الرمز 50l (ج) (3) ، ثم إلى هذه المنظمة (المنظمات) / التي يتم تنظيمها وتشغيلها حصريًا للأغراض الموضحة في قسم الرمز 50l (ج) (3) كما سيحددها مجلس الإدارة. سيتم التخلص من أي من هذه الأصول التي لم يتم التصرف فيها على هذا النحو وفقًا لقانون ميشيغان المعمول به ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر المادة 8 من القانون والقانون 169 ، القوانين العامة لعام 1965 ، قانون ميشيغان لحل الشركات ذات الأغراض الخيرية. باستثناء ما هو منصوص عليه في هذه المادة السادسة ، لا يحق لأي عضو أو مدير أو مسؤول في المؤسسة أو أي فرد خاص المشاركة في توزيع أي من أصول المؤسسة على هذا التصفية أو الحل أو تصفية مؤسسة. المادة السابعة دمج القسم 7.01. اسم وعنوان المؤسس وقت التأسيس على النحو التالي: Ardis Gardella، 1142 DeSales Drive، Brooklyn، Michigan 49230. المادة الثامنة لائحة قسم شؤون الشركات 8.01. بغض النظر عن أي حكم آخر من هذه المواد ، إذا اعتبرت المؤسسة لأي سنة خاضعة للضريبة "مؤسسة خاصة" موصوفة في القسم 509 (أ) من القانون ، فإن المؤسسة: (أ) تتسبب في توزيع دخلها عن كل سنة خاضعة للضريبة في مثل هذا الوقت وفي مثل هذه المسألة حتى لا تخضع الشركة للضريبة بموجب المادة 4942 من القانون ؛ (ب) عدم القيام بأي عمل من أعمال التعامل الذاتي على النحو المحدد في القسم 4949 من القانون ؛ (ج) عدم الحصول على حيازات تجارية زائدة أو الاحتفاظ بها على النحو المحدد في قسم الرمز (د) عدم الاستثمار بهذه الطريقة لإخضاع الشركة للضريبة بموجب المادة 4944 من القانون ؛ (هـ) عدم إجراء مصروفات خاضعة للضريبة كما هو موضح في قسم الرمز 4945. القسم 8.02. لا يجوز تعديل هذه المواد إلا من قبل مجلس الإدارة في اجتماع عادي أو خاص وفقًا للتصويت الإيجابي المطلوب الموصوف في النظام الأساسي للمؤسسة. المادة التاسعة تحديد مسؤولية المدير والمتطوع المتطوع لا يتحمل أي مدير أو ضابط متطوع ، كما هو محدد في المادتين 106 و 110 من هذا القانون ، المسؤولية الشخصية أمام المؤسسة عن الأضرار المادية عن أي إجراء يتم اتخاذه أو أي فشل اتخاذ أي إجراء كمدير أو ضابط متطوع ، باستثناء أي مما يلي: (أ) مبلغ الإعانة المالية التي يتلقاها مدير أو ضابط متطوع لا يحق له أو لها ؛ (ب) إلحاق ضرر متعمد بالشركة أو مساهميها أو أعضائها ؛ (ج) انتهاك للمادة 551 من القانون ؛ (د) فعل إجرامي مقصود ؛ (هـ) مسؤولية مفروضة بموجب المادة 497 (أ) ؛ أو (و) أي فعل أو إغفال آخر لا يسمح به القانون بأن تكون مسؤولية المدير محدودة للغاية. إذا تم تعديل القانون للسماح بإجراءات الشركات التي تؤدي إلى إلغاء أو تقييد المسؤولية الشخصية للمديرين ، فسيتم حذف مسؤولية مدير المؤسسة أو تحديدها إلى أقصى حد يسمح به القانون ، بصيغته المعدلة. أي إبطال أو تعديل أو اعتماد لأي حكم في هذه المواد يتعارض مع هذه المادة التاسعة لن يؤثر سلبًا على أي حق أو حماية لمدير المؤسسة موجود في وقت هذا الإلغاء أو التعديل أو التبني ، بشرط أن تكون المؤسسة لن يعتبر أنه قد تحمل أي مسؤولية إلى الحد الذي يتعارض فيه هذا الافتراض مع حالة المؤسسة كمنظمة موصوفة في المدونة. المادة العاشرة: افتراض المسؤولية عن أفعال المتطوعين إلى أقصى حد يسمح به القانون ، تتحمل المؤسسة المسؤولية عن جميع أعمال أو امتناع مدير المتطوعين أو ضابط المتطوعين أو أي متطوع آخر في المؤسسة يحدث في أو بعد التاريخ الفعلي لهذا الحكم ، إذا تم استيفاء جميع ما يلي: (أ) كان المتطوع يتصرف أو يعتقد بشكل معقول أنه يتصرف ضمن نطاق سلطته ؛ (ب) كان المتطوع يعمل بحسن نية ؛ (ج) لم يكن سلوك المتطوع بمثابة إهمال جسيم أو سوء تصرف متعمد ؛ (د) لم يكن سلوك المتطوع ضررًا مقصودًا ؛ (هـ) لم يكن سلوك المتطوع ضررًا ناتجًا عن ملكية أو صيانة أو استخدام سيارة قد تُفرض عليها مسؤولية الضرر على النحو المنصوص عليه في المادة 3135 من قانون التأمين لعام 1956 ، القانون رقم 218 القوانين العامة لعام 1956 ، كونها القسم 500.3135 من قوانين ميشيغان المجمعة. لن يؤدي أي تعديل أو إلغاء أو تعديل آخر لهذه المواد إلى الحد من نطاق تحمل المؤسسة للمسؤولية بموجب هذه المادة س بالنسبة لأفعال المتطوعين أو السهو أو حدوثها قبل حدوث هذا التغيير. [عدل]

Share by: